Meeting Title: Casie <> Demilade: Zoom Tool Feedback Gathering Date: 2025-07-08 Meeting participants: Demilade Agboola, Casie Aviles
WEBVTT
1 00:01:46.930 ⇒ 00:01:47.680 Casie Aviles: And I did.
2 00:01:48.320 ⇒ 00:01:49.180 Demilade Agboola: Hi Kelsey.
3 00:01:49.630 ⇒ 00:01:50.699 Casie Aviles: Hey! How are you?
4 00:01:52.170 ⇒ 00:01:53.300 Demilade Agboola: We’ve been all right.
5 00:01:54.680 ⇒ 00:01:56.129 Casie Aviles: Nice. It’s good to hear.
6 00:01:57.540 ⇒ 00:01:59.379 Casie Aviles: Yeah, let me do this.
7 00:02:02.310 ⇒ 00:02:07.149 Casie Aviles: Okay, cool. Yeah. So thank you very much for taking the time.
8 00:02:08.585 ⇒ 00:02:13.350 Casie Aviles: Just giving you some context on what this meeting is for.
9 00:02:13.970 ⇒ 00:02:19.280 Casie Aviles: So yeah, the AI team is basically just working on these internal tools.
10 00:02:19.888 ⇒ 00:02:26.849 Casie Aviles: And yeah, we wanna we’re we’re scheduling these calls with everybody. And you know, get gathering their feedback.
11 00:02:28.170 ⇒ 00:02:36.720 Casie Aviles: So yeah, to make sure that you know the stuff we build, delivers value. So yeah, I think I could. Let’s start.
12 00:02:37.320 ⇒ 00:02:40.380 Casie Aviles: I’m just gonna start with asking you a few questions on
13 00:02:42.220 ⇒ 00:02:46.970 Casie Aviles: the tools that we’ve developed so far. So I know that you’ve mentioned to me that
14 00:02:47.563 ⇒ 00:02:52.770 Casie Aviles: you use the Zoom Meeting slack summaries. That’s is that correct?
15 00:02:54.926 ⇒ 00:02:57.070 Demilade Agboola: Yes, I use the zoom. It’s instruction.
16 00:02:58.890 ⇒ 00:02:59.669 Casie Aviles: Oh, okay.
17 00:03:02.225 ⇒ 00:03:08.219 Demilade Agboola: I, yeah, I just use it to like, whenever I finish calls, I go through just to get an idea of
18 00:03:08.780 ⇒ 00:03:10.740 Demilade Agboola: what? Exactly
19 00:03:11.650 ⇒ 00:03:22.489 Demilade Agboola: like if they’re like, just remember that some point. And sometimes when I need to go back to certain calls, I just go back. And I just look at that, to be able to understand what’s happening and what needs to be done.
20 00:03:23.740 ⇒ 00:03:27.930 Casie Aviles: Okay, yeah, that’s good. And and you found it helpful. So far.
21 00:03:29.460 ⇒ 00:03:32.280 Demilade Agboola: Yes, yes, I have. It’s been very, very helpful.
22 00:03:33.025 ⇒ 00:03:38.559 Demilade Agboola: Because sometimes in some certain calls it’s easy to like lose track of what’s being said.
23 00:03:38.840 ⇒ 00:03:42.390 Demilade Agboola: So that helps us like that helps me to be able to catch up.
24 00:03:43.780 ⇒ 00:03:44.650 Casie Aviles: Okay, cool.
25 00:03:46.740 ⇒ 00:03:48.090 Casie Aviles: Okay? So
26 00:03:51.240 ⇒ 00:03:59.659 Casie Aviles: alright. So regarding that also, we’ve developed this internal zoom tool and just
27 00:03:59.950 ⇒ 00:04:05.158 Casie Aviles: a couple of more questions for the zoom tool about the zoom tool.
28 00:04:05.850 ⇒ 00:04:11.671 Casie Aviles: so I guess I’m just. I’m just curious like what are like possible
29 00:04:13.370 ⇒ 00:04:18.883 Casie Aviles: blockers to, you know, to being able to use this tool. Of course.
30 00:04:20.220 ⇒ 00:04:32.989 Casie Aviles: like, yeah. Let me start like, for example, the 1st one is that I have here. Sorry I just listed it down to keep to make sure. But yeah, would you consider that it’s a it’s a lack of familiarity
31 00:04:33.590 ⇒ 00:04:34.330 Casie Aviles: with
32 00:04:34.620 ⇒ 00:04:44.140 Casie Aviles: the the zoom tool like, do you? Do you think that it would benefit if you were? If you had like a walkthrough, or on how to use it?
33 00:04:46.685 ⇒ 00:04:50.249 Demilade Agboola: I mean. Yes, I think that could help
34 00:04:52.220 ⇒ 00:04:54.669 Demilade Agboola: I just think that for me
35 00:04:57.410 ⇒ 00:05:01.700 Demilade Agboola: where I find it, where I think will help me the most is if I’m trying to.
36 00:05:04.318 ⇒ 00:05:07.599 Demilade Agboola: Sorry I have a York if I’m trying to
37 00:05:08.230 ⇒ 00:05:15.549 Demilade Agboola: like, go into very deep details of a call. So maybe if I had a call with someone on the like a client, and they were explaining something.
38 00:05:15.690 ⇒ 00:05:19.359 Demilade Agboola: and I’m not sure I remember it properly, so I might go back to that
39 00:05:22.400 ⇒ 00:05:28.989 Demilade Agboola: But beyond that, like it, log like the stand up calls and things that happen. I like I just
40 00:05:29.400 ⇒ 00:05:34.809 Demilade Agboola: for a lot of the calls I’m on. I’m not saying every single call, but a lot of the calls tend to be calls. I can just
41 00:05:35.310 ⇒ 00:05:44.899 Demilade Agboola: use the action points and get what I need. But like, for instance, I had a call with I had a call today. Funny enough that someone explained something to me in the call.
42 00:05:45.460 ⇒ 00:05:46.450 Demilade Agboola: and.
43 00:05:46.580 ⇒ 00:05:57.279 Demilade Agboola: to be honest, I didn’t understand it fully, but I want to go back and try and use the transcripts to understand like, go over what she said, and try and understand. It’s much better. So.
44 00:05:59.490 ⇒ 00:06:05.823 Demilade Agboola: I think it just comes down to like the use case as well as familiarity.
45 00:06:07.400 ⇒ 00:06:10.111 Casie Aviles: I see, I see. Yeah. So just to
46 00:06:11.250 ⇒ 00:06:17.590 Casie Aviles: to reiterate for you, that for you the slack summaries that are being sent
47 00:06:17.940 ⇒ 00:06:20.800 Casie Aviles: already. Cover most of what you need. Right?
48 00:06:23.180 ⇒ 00:06:25.060 Demilade Agboola: Most of what I need. Yes.
49 00:06:25.750 ⇒ 00:06:30.760 Casie Aviles: Yes, okay, I see. I see.
50 00:06:31.920 ⇒ 00:06:38.959 Casie Aviles: alright do you think that there’s like, you know, there are any features or anything that you wish that
51 00:06:39.560 ⇒ 00:06:41.770 Casie Aviles: this tool could do, or
52 00:06:42.691 ⇒ 00:06:51.479 Casie Aviles: do you think there’s anything else we could help with, like, you know, automating certain things, or you know, improving the tool in general.
53 00:06:54.710 ⇒ 00:06:58.889 Demilade Agboola: I mean, I think the tool is actually very useful, so you can use to easily create tickets.
54 00:06:59.464 ⇒ 00:07:02.369 Demilade Agboola: I know I’ve seen people talk about, and I use it
55 00:07:03.070 ⇒ 00:07:10.889 Demilade Agboola: of that and I think just the fact that, like you have summaries is also very, very, very, very important and useful.
56 00:07:14.690 ⇒ 00:07:18.529 Demilade Agboola: I think, and also the fact that it’s also like at the end of the it’s also integrated
57 00:07:18.660 ⇒ 00:07:21.449 Demilade Agboola: into like with the AI
58 00:07:22.614 ⇒ 00:07:28.120 Demilade Agboola: I think maybe what could be helpful is, I don’t know if it’s already existing tool.
59 00:07:28.250 ⇒ 00:07:31.710 Demilade Agboola: But if you could ask questions of the conversation, can you.
60 00:07:33.903 ⇒ 00:07:34.890 Casie Aviles: Yes, yes.
61 00:07:35.290 ⇒ 00:07:41.040 Casie Aviles: So you like, for example. You want to ask questions like
62 00:07:42.009 ⇒ 00:07:45.739 Casie Aviles: for for the Transcript. Right? Do? Did I get it right?
63 00:07:46.050 ⇒ 00:07:46.610 Demilade Agboola: Yes.
64 00:07:46.610 ⇒ 00:07:51.659 Demilade Agboola: So if I want to come to a conversation and say so like what?
65 00:07:52.560 ⇒ 00:08:02.080 Demilade Agboola: Yes, the summaries are there. But like, if I want to ask more technical questions like, how did this person say this value was calculated, or how?
66 00:08:02.230 ⇒ 00:08:07.989 Demilade Agboola: Exactly, when you know when is the due date for Xyz that was mentioned in this call.
67 00:08:08.200 ⇒ 00:08:11.560 Demilade Agboola: or you know all about things to that nature.
68 00:08:12.660 ⇒ 00:08:18.800 Casie Aviles: I see? I see. Yeah, that’s good feedback. Right? So
69 00:08:19.080 ⇒ 00:08:26.888 Casie Aviles: yeah, I think that that’s actually something that is already existing. I guess it the only thing is
70 00:08:27.630 ⇒ 00:08:35.059 Casie Aviles: like in terms of like form factor. If you prefer it to be on slack, or if
71 00:08:35.179 ⇒ 00:08:40.400 Casie Aviles: if the internal, like, you know, interface web interface would be
72 00:08:40.720 ⇒ 00:08:42.630 Casie Aviles: would also be useful for you.
73 00:08:43.738 ⇒ 00:08:54.489 Demilade Agboola: You know what might help make me use it a bit more is if I don’t know if you already do this. But, like the summarizer, comes into slack, so it feels integrated. If the link
74 00:08:54.710 ⇒ 00:09:01.660 Demilade Agboola: to the web page that has the transcripts is also integrated.
75 00:09:03.070 ⇒ 00:09:03.920 Casie Aviles: I see.
76 00:09:05.572 ⇒ 00:09:11.137 Casie Aviles: I be. I believe we. Yeah, we’ve. We’ve also implemented this. So I I can go ahead and just
77 00:09:12.127 ⇒ 00:09:15.739 Casie Aviles: share a little bit. Yeah, I could walk you through a little bit.
78 00:09:16.560 ⇒ 00:09:22.870 Casie Aviles: Right? So here, let me just hide these controls.
79 00:09:23.660 ⇒ 00:09:26.332 Casie Aviles: Okay, so as you can see, we have these
80 00:09:27.224 ⇒ 00:09:37.159 Casie Aviles: meetings right? And for the summary. Yeah, right now, it’s just this. But we have this link to meeting recording. And this is going to point
81 00:09:37.320 ⇒ 00:09:40.190 Casie Aviles: to the interface that we developed.
82 00:09:42.010 ⇒ 00:09:43.250 Demilade Agboola: Okay, and.
83 00:09:44.179 ⇒ 00:09:48.250 Casie Aviles: And from here you would have access to the meetings
84 00:09:49.570 ⇒ 00:09:56.449 Casie Aviles: of course for if you’re a 1st time to log in you. You have to log in via your your brieforge account.
85 00:09:57.280 ⇒ 00:09:58.220 Casie Aviles: And then.
86 00:09:58.590 ⇒ 00:10:06.240 Casie Aviles: yeah, and just to quickly walk you through there, there these these are, you know, there’s a summary here, and then you can even view the transcript.
87 00:10:07.304 ⇒ 00:10:13.995 Casie Aviles: And yeah, you could see the participants and all of that. And then there’s also this what you were mentioning earlier.
88 00:10:15.230 ⇒ 00:10:16.930 Casie Aviles: yeah, being able to talk
89 00:10:17.540 ⇒ 00:10:24.059 Casie Aviles: with the transcript. So basically, if I ask, what were the topics discussed.
90 00:10:24.770 ⇒ 00:10:31.760 Casie Aviles: We could do this, and we should receive, like an AI generated response that
91 00:10:31.870 ⇒ 00:10:34.470 Casie Aviles: uses the meeting as a context.
92 00:10:35.910 ⇒ 00:10:37.180 Demilade Agboola: Interesting. That’s pretty cool.
93 00:10:38.160 ⇒ 00:10:43.463 Casie Aviles: Yeah. And yeah. And then I think this covers
94 00:10:44.420 ⇒ 00:10:48.197 Casie Aviles: yeah, the stuff that you mentioned. Just
95 00:10:50.090 ⇒ 00:10:55.800 Casie Aviles: yeah, yeah, that’s pretty much it. And okay, yeah.
96 00:10:57.200 ⇒ 00:11:02.529 Demilade Agboola: Okay, maybe maybe I’ll use it more often. Just in case I want to.
97 00:11:05.370 ⇒ 00:11:12.027 Casie Aviles: Yes, of course that would be great. But yes, always let us know if there anything is not working for you.
98 00:11:12.330 ⇒ 00:11:12.970 Demilade Agboola: Okay.
99 00:11:13.270 ⇒ 00:11:18.558 Casie Aviles: We will. Yeah. The Aa team is working on, you know, just making sure that
100 00:11:19.520 ⇒ 00:11:36.809 Casie Aviles: this supports the team as best as it can, and you know it caters to all of the different work work styles, and you know all of that. But yeah, if if you, ma, if you manage to give this a try when you, when you when you find your the chance.
101 00:11:37.304 ⇒ 00:11:41.519 Casie Aviles: definitely let us know if you have any more feedback that we could.
102 00:11:42.400 ⇒ 00:11:45.920 Casie Aviles: What do you call this implement to improve this tool?
103 00:11:47.280 ⇒ 00:11:50.579 Demilade Agboola: Yeah, sure. I’ll be of help.
104 00:11:51.100 ⇒ 00:11:55.759 Casie Aviles: Okay, yeah, I think. Yeah, that should be it
105 00:11:56.000 ⇒ 00:12:03.100 Casie Aviles: for for me. But yeah, this was very helpful. Danilade. Thank you very much again for the time, and also
106 00:12:03.900 ⇒ 00:12:05.410 Casie Aviles: providing some feedback.
107 00:12:06.140 ⇒ 00:12:07.320 Demilade Agboola: There you go. Yeah.
108 00:12:08.250 ⇒ 00:12:11.769 Casie Aviles: Okay. Yeah. Alright, bye, bye, thank you very much.
109 00:12:12.180 ⇒ 00:12:13.429 Demilade Agboola: Thank you. Bye.